日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)
- 公司行號
- 打工度假
- 留學生
最後更新日期|
- Facebook()
- Twiter
- LINE用LINE傳送
- 日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務特色
- 日語翻譯(日翻中、中翻日、日中翻譯、中日翻譯)
- 日語口譯(日譯中、中譯日、中日口譯)
- 日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務流程
日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務特色
價格合理
Hayakawa股份有限公司提供的日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務,由通過日語能力檢定1級,在日本工作10年以上,日語翻譯與日語口譯經驗豐富的台灣人負責,完成翻譯後再由經驗豐富的專業日本人團隊進行二次校正翻譯。提供價格合理,高品質的日中翻譯・中日翻譯服務,可依您的預算議價,歡迎洽詢。
經驗豐富的譯者
由經驗豐富的譯者來負責翻譯與口譯,譯者是長年居住在日本的台灣人,在日本工作超過10年以上,每天與日本人有業務上的往來。
譯者來日本前,在台灣擔任隨行口譯、商業・會議口譯、參訪口譯、企業內部口譯,以及商業文書翻譯、合約翻譯、商品説明書翻譯等工作。經驗豐富的譯者不僅了解中國、台灣、香港的做生意習慣,精通中文,對日本的文化與商業習慣也非常了解。不光是字面上的翻譯、口譯,能讀懂對方的想法,使用適當的字詞,協助您在重要的會議上溝通無礙,獲得客戶的好評。和日本人談生意,重要的是要能理解彼此文化上的差異,使用合適的表達方法,促進彼此的溝通與了解。Hayakawa股份有限公司的日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務,協助您順利進行重要的會議。
緊急日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)
原則上日語翻譯(日翻中、中翻日)服務的交期為3個工作天(不含例假日),最晚在交期的3天前(不含例假日)必須給我們要翻譯的原文。如需要緊急日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務,歡迎洽詢。
- ※依翻譯者、口譯者的工作量與行程,不一定能配合緊急日語翻譯・口譯,敬請見諒。
日語翻譯(日翻中、中翻日、日中翻譯、中日翻譯)
Hayakawa股份有限公司提供的日語翻譯服務包含日翻中(繁體・簡體)、中翻日(繁體・簡體)。除了單次的日中翻譯、中日翻譯服務之外,還提供長期合作的專屬翻譯服務,歡迎洽詢。
日中翻譯・中日翻譯費用
私人信件、公司簡介、商品介紹等各種資料,商業文書資料、合約、報告書、說明書、證照證件等等,皆可提供日中翻譯・中日翻譯服務。
一般內容 | 專業性文章 | 合約・證明書 | |
---|---|---|---|
日翻中 | 5.5円~/字 | 8.8円~/字 | 11円~/字 |
中翻日 | 8.8円~/字 | 11円~/字 | 13.2円~/字 |
※翻譯費用以原稿字數計算。
- 原稿字數未滿400字時,以400字計算。
- 以上翻譯費用適用於翻譯交期3~5個工作天(不含例假日)之案件。翻譯交期少於3個工作天(不含例假日)者,請參考緊急翻譯費用。
- 交期少於3個工作天(不含例假日)的緊急翻譯,另外加收緊急翻譯費用,約一般翻譯費用的2~5成,歡迎洽詢報價。
- 以上費用僅供參考,實際費用會隨翻譯內容、字數、交期而變動,歡迎詢價。可依您的預算議價,請與我們聯絡。
其他費用
- 如果有製作圖表,製作大綱等特別需求,另外加收製作費用。
- 付款後尚未開始進行翻譯前,可接受取消並退還翻譯費用,請盡早與我們聯絡。退款時所產生的所有手續費請自行負擔。譯者已開始進行翻譯後,不可取消訂單。
日語口譯(日譯中、中譯日、中日口譯)
中譯日・日譯中費用
提供觀光、參訪等隨行口譯、商業口譯、會議口譯、線上口譯等各種日語口譯(日譯中、中譯日、中日口譯)服務。
隨行口譯(觀光・參訪) | 商業口譯(會議、談生意) | Skype線上口譯 | |
---|---|---|---|
基本費用(第一個小時) | 7,700円~ | 13,200円~ | 9,900円~ |
第2個小時以後 | 5,500円~ | 7,700円~ | 6,600円~ |
- 以上費用僅供參考,實際費用會隨口譯內容的專業程度、時間、人數而變動,歡迎洽詢。可依您的預算議價,請與我們聯絡。
- 隨行口譯時間計算方式從集合時間開始至解散時間結束,用餐時間、移動時間……等也計算在內。
- 以上基本費用適用於口譯日前5個工作天(不含例假日)之前下訂者。口譯日前3個工作天(不含例假日)下訂者,請參考緊急口譯費用。
- 口譯超過預定時間需加收延長費用。
其他費用
- 口譯期間內的交通費、食宿費另計。
- 口譯時間為上班時間外(日本時間18點~隔天9點),另外加收口譯費用25%的加成費用。口譯日為日本例假日、國定假日,另外加收口譯費用50%的加成費用,詳情請洽詢本公司。
- 原則上不接受取消已預約的口譯服務。若因故取消需酌收取消費用。口譯當日或前1日取消酌收口譯總費用全額,口譯2日~5日前取消酌收口譯總費用50%,口譯6日~7日前取消酌收口譯總費用30%。(※請於日本上班時間9點~18點內聯絡取消事宜。天數計算不包含日本例假日、國定假日。)
日語翻譯・口譯(日翻中、中翻日、日譯中、中譯日)服務流程
聯絡我們・詢價
翻譯服務告知我們翻譯內容、翻譯性質、交期、特殊要求……等。
口譯服務告知我們口譯內容、口譯性質、日期、時間、特殊要求……等。
提供要翻譯的原文、口譯的相關資料
翻譯服務請寄給我們翻譯的原文。※請提供Word或Excel檔案。
口譯服務請提供口譯相關參考資料、口譯當天使用的文件・資料、會議內容、專業術語等等。
※守密義務:譯者堅守守密義務,您提供的各項資料僅做為翻譯與口譯時使用,並不對外公開。若需要簽訂守密義務契約,我們可以提供,請與我們聯絡。
免費提供報價
根據您的要求提供翻譯・口譯報價單。
下訂單
確認費用與交期後,若沒有任何問題,請聯絡我們下訂單。
支付款項
提供銀行匯款,Paypal線上付款兩種方式供您選擇。匯款前請先告知匯款人名稱。※匯款手續費請自行負擔。
開始翻訳・口譯
翻譯服務收到您的款項後,我們會開始進行翻譯。
口譯服務收到您的款項後,我們會與您聯絡,並在指定日期指派譯者前往口譯。
交期
翻譯服務翻譯完成的文件以電子郵件方式(可選擇Word檔案、Excel檔案、PowerPoint檔案、PDF檔案)傳送。
口譯服務口譯結束時,請以現金支付餘款。